MANUAL CLASA aXI-a EXERCIȚII
joi, 2 aprilie 2026
pag.17
Revolta fondului nostru nelatin
=Lucian Blaga critică latinul sufletului românesc, punând
în balanță bogata moștenire slavo-tracă. Pentru a argumenta existenţa fondului
nostru nelatin, Blaga apelează la o comparaţie cu un exemplu din ştiinţele
naturii. Acesta face un experiment prin care arată însemnatul procent de sân ge
slav şi trac care curge în fiinţa noastră. Lucian Blaga dă drept exemplu
încrucişarea une flori albe cu o floare roşie a aceleiaşi varietăţi. Însuşirea
uneia este dominanantă, dar apar şi însuşirile celeilalte flori chiar dacă noi
le considerăm pierdute; ele se afirmă di n timp în timp. Dominanta în spiritul
românesc o reprezintă limba latină, dar şi fondul sl avo- trac.
- Însemnatul procent de sânge slav și trac, ce clocotește în ființa
noastră se dovedește a fi mult mai însemnat pe cât ne dorim noi sa fie.
- Originile sunt modul de legitimare a unui popor, reprezentând
legătura dintre trecut și prezent, glorificarea începuturilor asigurând armonia
viitorului.
-Barbaria nu ar
trebui privită că o caracteristică a unui popor înapoiat sau criminal, ci doar
o frică a necunoscutului.
=,,Istoria noastră se proiectează mai mult în viitor
decât în trecut.”
Deşi deţinem şi alte influenţe bogate de la alte popoare,
istoria noastră se proiectează în acţiunile şi în comportamentul nostru. Deşi
noi vrem să fim latini puri, avem şi influenţe ale fondului slavo-t rac, pe
care le expunem în ceea ce facem.
Din respect pentru cultul strămoşilor, naţiunea română ar trebui să acorde
importanţa necesară tuturor componentelor spirituale etnice din care a rezultat
limba română.
În opera sa Lucian Blaga ne consideră ,,morminte vii”
deoarece noi, oamenii, suntem moştenitori ai unui mare tezaur, limba
strămoşească. Blaga nu respinge tradiţia şi crezul în latinitatea noastră, ci
condamnă orientarea într-o singură direcţie şi exagerările, simplitatea şi
superficialitatea abordării tradiţiei.
Pag.16
,,Memento mori de Eminescu(fragment)
127.Și-n zenit opri oștirea-i peste armia romană.
Decebal! el strigă-n nouri îi detun, îi iau în goană
Și Danubiul o să beie a lor sacre legiuni.
Decebal s-arată palid în fereasta naltă-ngustă
Și coroana și-o ridică cătr-imaginea augustă
Și se uită cu durere la divinii săi străbuni.
128. Iar pe plaiuri verzi de munte oștile-urbei risipite
Privesc cerul, zeii dacici, armiile lor pornite
Rupt e șirul lor pe-alocuri de al soarelui foc roș.
Pe un trunchi înalt de stâncă chiar cezarul stă-n uimire:
Ridicați semnale urbei înspre-a cerului oștire
Și strigați: Cu noi e Roma! Codri-adânci și-ntunecoși
129. Clocotesc de lungul freamăt și de-a armelor sunare.
Armia: „Cu noi e Roma! " Acvilele-i ard în soare
Van din Sarmisegetuza vin săgeți în roșii ploi,
Scuturi se îndrept spre dânsa, oprind grindina de-aramă,
Zeii urlă stânci se clatin, norii-n fâșii se distramă
Și pe fulgeri lungi șiroaie curg în munții rupți și goi.
„Memento mori”( panorama deșertăciunilor) („Amintește-ți că ești muritor”) este o expresie latinească. Se spune că, în Roma antică, expresia „Memento mori” ar fi fost repetată de un sclav, în faţa unui general roman, când acesta sărbătorea, pe străzile Romei, triumful în urma unei bătălii. Cu demnitate, în faţa generalului victorios, sclavul i-a amintit că, în pofida succesului, “mâine este o altă zi”. De fapt, povesteşte Tertulian, vorbele sclavului ar fi fost acestea: “Respice post te! Hominem te esse memento!” (Priveşte în jurul tău şi aminteşte-ţi că eşti doar un om!)
Fragmentul (compus din strofele 127,128,129)este al
războiului dintre daci si romani. Este evocat regele dac,Decebal, care aude un
strigăt de încurajare,de ajutor, venit din ,nouri”,dușmanii vor fi întorși din
drum,,vor fi înecați în apa Danubiului.Într-un gest solemn,Decebal care exprimă
sinceritatea și credința față de țară,de
daci,,coroana si-o ridică” către,, imaginea augustă”a romanului cuceritor, este
simbolul unei stingeri tragice. Atitudinea și poziția demnă a lui Decebal
conferă impresia că regele este un mijlocitor între oameni și zei ce cunoaște
atât destinul propriului popor, cât și pe cel al altor popoare.Paloarea regelui
exprimă deznădejdea,durerea pierderii unei lupte,este asemenea cererii de
iertare față de strămoșii săi.Regele Decebal este un învins,care privește cu
regret,cu durere trecutul glorios al străbunilor.Este dezamăgirea srăbunilor și
a marelui rege care vede că un război formează un neam.
Cucerirea de către
romani,imaginea sfârșitului Daciei alături de simbolurile Imperiului
Roman,,acvila”,vulturul,amintește de nașterea prin foc a unui popor,este
momentul formării poporului român.Victoria romanilor este exprimată prin
strigătul triumfător,,Cu noi e Roma!”,imperiul,lumea.Atmosfera este
apocaliptică,iar bătălia este descrisă prin personificări,, stânci se clatin,
norii-n fâșii se distramă”;metafore:,, Danubiul o să beie a lor sacre
legiuni.”Înfrângerea nu este umilitoare,ci măreață,poporul dac este sub semnul
cosmic al,, soarelui foc roș.”
În,,van”,zadarnic din Sarmisegetuza,,vin săgeți în roșii
ploi”, scuturile romane le opresc. Zeii,natura dezlănțuită devine un vacarm,un
vaiet al al cerului și al pământului străbun ce vede înfrângerea Daciei.
Imaginile poetice surprind la nivel pictural grandiosul
şi solemnitatea unei înfrângeri și a unei cuceriri.
Eminescu vede în războiul dacic, în înfruntarea dintre dacii iubitori de libertate şi gândirea ordonatoare a Romei, actul de naştere al poporului român.
2=poetul a fost atras cel mai mult de perioada
geto-dacică, fapt ce reiese din poemele: „Memento mori”, „Sarmis”, „Povestea
magului călător în stele”, „Gemenii”, „Rugăciunea unui dac”, „Strigoii”
Istoria română este, deci, regăsită în operele „Doina”,
„La arme” și „Scrisoarea III”. Iar poezia„Ce-ți doresc eu ție, dulce Românie”
este scrisă în contextul luptei pentru independența și unitatea națională, care
exprimă un apel la unitate, patriotism și implicare activă în construirea unui
viitor mai bun pentru România.
pag112
Monologul dramatic trăsături:
Monologul dramatic este un mod de expunere specific genului dramatic, în care un personaj își expune singur gândurile, stările interioare, concepțiile sau dilemele, fie în fața altor personaje, fie, prin intermediul aparteului, direct publicului. Caracteristicile sale includ prezentarea unei reflecții a personajului, un ton intim și introspectiv, dar și un rol important în dezvăluirea psihologiei personajului, în funcție de situația scenică.
1=Un procedeu artistic de caracterizare a personajelor
este monologul, reprezentativ în conturarea lui Spiridon, „băiat de procopseală
în casa lui Titircă”. Monologul dramatic din actul I, scena V, este o
confesiune și scoate în evidenţă pe de o parte agresivitatea lui Jupan
Dumitrache şi pe de alţi parte conturează statutul lui Spiridon de servitor
oprimat, dar descurcăreţ şi obraznic: „Măi! al dracului rumân şi jupanul
nostru! Bine l-a botezat cine l-a botezat «Titircă InimăRea»“. În monolog,
Spiridon inserează replicile lui Dumitrache, adică dialogul, imitând şi
comportamentul ridicol al acestuia. Invectivele şi ocările, pe care Spiridon le
azvârle cu obidă împotriva jupanului, relevă lipsa de instrucţie şi educaţie a
personajului: „Auzi, cu sfântul Niculae trai bun, cădea-i-ar bunul pe inimă lui
jupanul!”. În monologul lui Spiridon, termenul de „musiu” i se adresează tot
lui, de vreme ce în stil indirect liber el ne înfățișează modalitatea în care
aveau de obicei loc întâlnirile contondente cu Jupânul.
2=
A-Monologul adresat al fetei către iubit începe cu
reproşul realizat prin adverbul ,,iar", plasat la începutul poeziei. Tonul
adresării este familiar, marcat prin cele două apelative "sufletul vieţii
mele" şi "iubite", dispuse simetric la începutul şi la sfârşitul
primei intervenţii a fetei, exprimând iubirea sinceră. Universul spiritual în
care geniul este izolat este redat de enumeraţia eternităţii "în stele/ Şi
în nori şi-n ceruri nalte". Aspiraţia spre absolut este sugerată de metafora
"râuri în soare/Grămădeşti-n a ta gândire". Sfera cunoaşterii
guvernate de timpul infinit este subliniat prin intermediul unor metafore cu
valoare de simbol "întunecata mare"- misterul genezei, "câmpiile
asire"-universul cultural şi "Piramidele-nvechite" - universul
de creaţie umană. Avertismentul final "Nu căta în depărtare/Fericirea ta,
iubite!" cuprinde posibilitatea împlinirii umane în planul terestru, însă
doar prin iubire. Monologul iubitei propune o cale de a
fi fericit prin iubire( nu cata in departare /fericirea ta iubite)
sentimentele fetei sunt puternice, este sufletul pereche, jumătatea
androginului si singura ratiune de a trai.
B-În monologul interior,,Sărmanul
Dionis”,Eminescu, chiar de la începutul nuvelei, propune un test mai amplu
despre proporționalitatea percepției. Monologul interior al
lui Dionis este un prim semn al romantismului pentru ca se refera la aspiratia
eroulu spre cunoastere. Într-un
univers în care nu avem o referinţă a lungimii, nu ştim dacă un obiect e mare
sau mic. Fără o referinţă absolută, spaţiul este relativ, o idee care stă la
baza teoriei relativităţii a lui Einstein.Personajul ajunge să înțeleagă că lumea
este o creație a sa, iar acest lucru îi permite să manipuleze spațiul și
timpul, chiar și să se reducă pe sine la dimensiunile unui glonte pentru a
explora universul dintr-o perspectivă unică.
3=Mai sunt câteva zile până la teză și,pentru că am o
clipă de repaus,îmi pun gândurile în ordine:știu?nu știu ce mă așteaptă?
pag.103
Funcția informativă=transmiterea de informații
despre realitate, context sau un subiect clar.
Scopul său
principal este de a descrie și de a oferi detalii concrete despre o anumită
situație, utilizând un limbaj obiectiv și clar.
Această funcție
este dominantă în comunicate oficiale, buletine informative, referate sau
cronici.
Exemple: Texte științifice, știri, manuale, rapoarte, meteo sau buletine informative.
,,,,,,,,,,,,emotivă=Centrată pe emițător,
exprimă stări, sentimente și opinii subiective. Se realizează prin interjecții,
exclamații sau verbe evaluative (ex: Ah!, Mă bucur!, Cred
că...).
Texte: scrisoarea, jurnalul, memoriile, autobiografia,
poezia, eseul.
Mărci lingvistice: persoana I, interjecţiile, exclamaţiile, repetiţii cu valoare de insitenţă
,,,,,,,,,,,conativă= Centrată pe receptor,
are scopul de a influența interlocutorul prin comenzi, rugăminți sau întrebări
directe. Se folosește în special modul imperativ (ex: Vino!, Spune-mi!). Texte:
textele publicitare, discursurile politice, poezia militantă, pledoariile.
Mărci lingvistice: persoana a II-a, substantivele şi
pronumele în cazul vocativ, verbele la imperativ, enunţuri interogative
Această funcție este esențială în textele persuasive, deoarece se concentrează pe receptor, având ca scop final convingerea acestuia. Textul persuasiv urmărește să influențeze direct gândirea și comportamentul cititorului, fie că este vorba despre a-l determina să cumpere un produs, să adopte o anumită idee sau să-și schimbe o atitudine.
,,,,,,,,,,,fatică=Această funcţie este centrată pe
canalul de comunicare, pe suportul oral / vizual al mesajului: voce, telefon,
gesturi. Emiţătorul recurge la această funcţie pentru a se asigura că se poate
stabili comunicarea, că aceasta nu este perturbată sau întreruptă, verificând
receptarea corectă a mesajului.
Texte: convorbirile telefonice, dialogul din piesele de
teatru, punerea în pagină.
Mărci lingvistice: interjecţiile, construcţiile incidente, interpelările, formulele de politeţe.
1=A= Funcția informativă
B=funcția
emotivă
2=
a=emițător=magazinul universal bucureștean,,Vulturul de mare”
Receptor=viitorii cumpărători ai magazinului
Mesajul=centrat pe funcția poetică este un text interesant,plăcut,
amuzant, ușor de fixat în memorie. Pregnanța mesajului e produsă de simetrii,
repetiții, rime, ritm, sensuri figurat,se manifestă în poezia care este un
slogan publicitar.
Cod= cuvintele folosite favorizează înțelegerea corectă a reclamei
în versuri care conving pe cititori sau
ascultători:,,mărfuri,pânzeturi,prosoape,șervete”
b=Textul informativ,,La vulturul de mare” transmitere informații,știri despre magazinul în care se pot cumpăra diverse produse textile.Este un text persuasiv,pentru că urmărește să influențeze direct gândirea și comportamentul clienților, determinâdu-i să cumpere un produs, influențâdu-i să adopte ideea de a cunoaște magazinul și a vedea curioși multitudinea de produse.
Pag.104
3= Liceu teoretic,,Jean Monett oferă invatamant
primar, gimnazial și liceal.
Le oferim elevilor nostri o educatie, dar si experiente
diverse pentru o buna orientare pe viitor.
Îi ajutam sa descopere un domeniu de care sunt pasionati,
având oportunitatea de a-l cultiva în cadrul activitatilor extrascolare. Două laboratoare de info, câte unul de bio, fizică şi chimie, o
sală de sport şi una de festivităţi, de curând renovată. Sala de festivităţi
găzduieşte în fiecare an festivalul de teatru al liceului, care, începând cu
anul trecut, a devenit o competiţie interşcolară, pe cel de muzică şi de dans,
ca şi diverse concursuri şi olimpiade.
4=Este un text informativ:
a.- transmiterea de informații despre o realitate
petrecută la o casă peste drum de cazarma Cuza;
- limbaj denotativ (cu sens propriu, obiectiv),
claritate, concizie și corectitudine;
-informaţiile sunt obiective, fiind excluse mărcile
subiectivităţii;
b.-Vom transmite o știre care poate emoționa pe
ascultători.Este vorba despre un foc,un incendiu ce a izbucnit la o casă,situată vis-a vis de
cazarma Cuza,pe Dealul Spirii.Starea vremii era nefavorabilă stingerii,pentru
că bătea un vânt puternic,periculos pentru vecinătăți.Dar impresionantă a fost
activitatea promtă a pompierilor și a soldaților care au făcut eforturi
supraomenești pentru salvarea victimelor.Au acționat cu eroism,cu
rapiditate,astfel că focul a fost stins.Am observat bucuria locatarilor,care
le-au mulțumit pompierilor,pagubele au fost neînsemnate și în curând totul va
reintra în normal.
c.-valoare subiectivă: o știre care poate emoționa;
impresionantă a fost; am observat bucuria,
Chirița în provinție
pag.70
1=Lumea poate fi privită ca o
comedie prin prisma ideii că viața este adesea un spectacol plin de exagerări,
ipocrizie și contraste amuzante, unde personajele se luptă cu propriile defecte
și cu o realitate care le depășește. Această perspectivă permite înțelegerea
mai nuanțată a situațiilor cotidiene, transformând eșecurile și conflictele în
surse de umor și reflecție, precum în comediile de moravuri care satirizează
societatea și viciile umane.
Lumea, privită ca o scenă, unde
fiecare își joacă propriul rol într-un spectacol grandios și haotic.
Finalul piesei,,Chirița în
provinție” evidenţiază o idee de natură filozofică, aceea a lumii ca teatru, în
care oamenii sunt actori; un final fericit, binele triumfă, iar pedepsirea
binemeritată a personajelor negative nu atinge forme atât de grave, încât să
producă nenorociri ori să împiedice împăcarea finală.
Iar Tipătescu,personaj din
comedia,,O scrisoare pierdută,rostește cuvintele:,ce lume...ce lume”, rostește
această replică (cu o ușoară variație) pentru a-și exprima dezamăgirea față de
propria lume, de obicei în funcție de interesele sale.
2=tema:,,Reflectarea în literatură a unor forme hibride ale civilizației românești al secolului al XIX-lea”
Ar fi greșit să vorbim despre hibridizarea civilizației
românești în sec XIX și nu numai, fără a ne referi la specificul geografic,
istoric și sufletesc al poporului nostru. Eterogenitatea frapantă a
influențelor, vizibilă pe străzile Iașiului de secol XIX sau in cartiere
amestecate ale Bucureștiului modern nu poate fi înțeleasă fără această necesară
contextualizare. Ea scoate în evidență atât motivele care stau la baza
fenomenului hibrid, cât și regăsirea permanentă a propriului specific, a
tradiției unde ”
”Dorul de altceva” în cultura română, fie că se manifestă prin franțuzisme,
prin strălucitoarele saloane literare, prin lornionul aurit de pe nasul
”vreunui pedant” , cum ar spune Mihai Eminescu, prin anglicisme, adoptarea
ultimelor descoperiri în materie de tehnologie și accesul la cea mai rapidă
conexiune la internet de pe continent, cum ar constata astăzi un specialist, nu
face decât să sublinieze dorința funciară a unei picături de latinitate de a-și
găsi drumul identitar, lipsit de sprijinul unui Occident prea depărtat ,
înconjurat de vecini care i-au amenințat inegritatea teritorială și cu care are
prea puține afinități.
Societatea română în primele decenii ale secolului XIX nu
este decât la suprafață teatrul de contraste din ochii occidentalului. ” Ciclul
”Chirițelor” , ”Balta Albă”, fiziologiile lui Costache Negruzzi nu au, în fond,
nimic dramatic. Ele satirizează mentalitatea unei burghezii în plină criză
mimetică, dar în ansamblu, parada lor e privită cu destulă îngăduință. Note de
călătorie și amintiri din epocă citate de Neagu Djuvara în capitolul ”Boierii”
din lucrarea ”Între Orient și Occident…” observă stadiul înapoiat al
infrastructurii, al cutumelor domestice, dar și deschiderea și adaptabilitatea,
modernizarea rapidă- în special a femeilor, care, de pildă, trec între 1806 și
1807 în masă și fără ezitare la vestimentația, limbajul și mobilarea
locuințelor europenești .
„Ciclul Chiriţelor are ambiţia de a fi o frescă socială
în care Alecsandri urmăreşte ascensiunea spre « centru» a celor din marginea
societăţii (mahalaua, provincia). Acestor comedii sociale şi « cânticele comice
» le lipseşte un conflict dramatic susţinut de personaje cu o tipologie
bine-definită ; ele par însumări de scenete, dar autorul impresionează prin
forţa de a crea caractere prin folosirea comicului de limbaj. Tentativele de
snobism, mimetismul, demagogia şi ipocrizia sunt aspecte comportamentale cu
implicaţii sociale, satirizate de dramaturg prin intermediul comicului de
limbaj, de situaţii, de caracter, de moravuri. Chiriţa vine în capitalie ca să-şi
căpătuiască fetele cu gineri de la oraş, dar până la urmă le mărită pe Aristiţa
şi Calipsiţa cu doi boiernaşi din vecini, Brustur şi Cociurlă, aleşi de Bârzoi,
în Chiriţa în provinţie, personajul comic are trei scopuri: să introducă la
Bârzoieni moda timpului, să devină isprăvniceasă şi să-şi însoare fiul nătâng,
Guliţă, cu Luluţa, o orfană crescută în casa ei, care va moşteni o mare avere.
Cel care se opune este Leonaş, un tânăr isteţ şi cinstit, îndrăgostit de
Luluţa. Chiriţa în provinţie este o comedie de moravuri, deoarce autorul
satirizează cu sarcasm întâmplări, aspecte sociale cu ajutorul personajelor
ridicule, stârnind râsul, cu scopul de a le îndepărta.
În «Fiziologia
provincialului» Negruzzi a satirizat boierul ţinutaş — om mărginit, egoist şi
înfumurat, ce caută cu orice preţ să ajungă la «înălţimea» celor mai mari din
«capitalie». Provincialul reprezintă o anumită categorie socială cu moravuri
specifice. Ajuns în oraş, îşi cumpără lornetă. Pentru a fi la modă, se îmbracă
« frac fără mîinice, abia înseilat, pre care îl scrie calfa la toate
încheieturile cu credă». C. Negruzzi ridiculizează cu mare efect comic eroul
său, care «e fudul din născare şi evghenis din cap pînă la călcîie». Acasă e
aşteptat de nevastă «să vie isprăvnicit sau prezidenţit». În prezentarea
personajului, scriitorul nu s-a limitat numai la aspectul fiziologic, dar a
pătruns în psihologia, în lumea interioară a acestuia. C. Negruzzi a biciuit cu
ironie moravurile boierimii feudale sub domniile fanariote.
În Fiziologia
provincialului în Iaşi (1844), tonalitatea elogioasă este doar o
aparenţă: scriitorul se pronunţă energic asupra unui viciu, ce deteriora grav
societatea moldavă de atunci – provincialismul…
Kogălniceanu doreşte să evidențieze tipul provincialului
fără rude in capitală, al provincialului verosimil pe de-a întregul. Cu peripeții deci, provincialul intră în
Iaşi. Trece prin
mahalale şi, în sfârşit, „ajunge în preajma temniții
statului; atunce dinaintea ochilor
săi se dizvaleşte ulița aristocratică a Copoului, cu
frumoasele sale palaturi.” Vrăjit,
provincialul opreşte la ospătăria „Sankt-Petersburg” unde
trăieşte o seara şi o noapte
de vis, cinând în salonul „mărimilor” şi imbătându-se cu
şampanie. Efectele asupra
bugetului provincialului sunt însă catastrofale şi-l
trezesc brusc pe acesta din aburii
beției. Dacă Negruzzi îl privea pe provincial cu ironie
tăioasa, Kogalniceanu e un
spirit pronunțat ludic şi de aceea isprăvile eroului său
sunt narate cu umor şi chiar cu
ironie odioasă. El îşi face din cititor un complice. Ca
şi Negruzzi sau Russo,
Kogălniceanu e un maestru al ambiguizării vocilor
narative şi al discursului. „Măria
sa va mânca în sală. Merge în sufragerie și ochii îi sunt
orbi ți de noile frumuseți ce
descopere.
Contextul istoric și geografic subliniază afirmația că aici la portile Orientului totul este luat
ușor.
,,Între Orient și Occident”,Iașul, ca fostă capitală a
Moldovei, face parte din această analiză, fiind descris ca un loc unde viața
publică și privată aveau odinioară un ritm asemănător cu cel de la
Constantinopol,arară istoricul Neagu Djuvara.
Autorul subliniază cum, într-un timp relativ
scurt, aristocrația fanariotă a trecut de la portul tradițional la haine
occidentale, adoptând și idei noi, în timp ce la nivelul mai larg al
societății, vechile practici în domenii precum negustoria, învățământul sau
armata au fost influențate de schimbare.
În capitolul "Orașul" din lucrarea sa, Neagu
Djuvara analizează orașul românesc prin prisma influențelor duale, occidentală
și orientală, subliniind o tensiune continuă între aceste două modele. El
descrie cum structura urbană, arhitectura, mentalitatea și viața socială sunt
un amestec de tradiție otomană (specifică Orientului) și modernizare, adesea
copiată din Apus. Rezultatul este un peisaj urban bizar, marcat de contraste,
unde elemente incompatibile conviețuiesc, reflectând o identitate românească
complexă, prinsă între două lumi.
Modelul Oriental: Djuvara arată cum influența
otomană a lăsat amprente puternice, în special în spațiul urban, prin prezența
mahalalelor, a clădirilor cu specific oriental și a unui stil de viață mai lax
în comparație cu standardele occidentale. Acest aspect este vizibil prin lipsa
unui plan urban coerent, în multe cazuri, și prin amestecul de stiluri
arhitecturale.
Modelul Occidental: Pe de altă parte, se
observă o încercare de a imita modelele urbane occidentale, în special după
secolul al XIX-lea, prin apariția clădirilor cu fațade "europene",
bulevarde, parcuri și o arhitectură eclectică. Acest proces de modernizare,
însă, nu a anulat complet influențele orientale, ci le-a suprapus, creând un
amestec adesea haotic.
Dualitatea și contradicția: Djuvara nu
condamnă acest amestec, ci îl explică ca pe o consecință firească a istoriei
României. El subliniază cum această dualitate definesște identitatea urbană și
națională, un amestec ciudat de "Orient și Occident" care nu este
nici complet un model, nici celălalt.
În concluzie,
fenomenul hibridizării nu alterează semnificativ prefacerile formării unui nou
profil cultural , ci este doar o față inerentă a unui proces ce trebuie înțeles
în complexitatea conjucturii de apariție .
Chirița în provinție
pag.68
1
a=straie nămțăști;care au înlocuit anteriul și
giubeaua;garnituri nemțăști;care au înlocuit mâncărurile tradiționale;
b=alimente:vechi=cozonaci, pasca, pastramuri, dulceti,
vutci, visinapuri... ca la casa omului... sau macar sa-mi faca la masa vrun
cheschet, vro plachie, vro musaca, vro capama, vro paclava... vro
ciulama.,borș,alivenci.. bucate crestinesti... sanatoase si usoare...
noi=bulionuri;blanmanjele,garnituri nemțăști
= îmbrăcăminte:
vechi=anteriu si cu giubeaua.//nou: sapca de aghiotant si un palton cu
bumbi mari ;
2=Grigore Bârzoi rămâne la fel de necioplit, cu toată
strădania Chiriței de a-l transforma. Se chinuie în straie strâmte nemțești, se
rușinează de nasturii mari cât niște farfurii și jinduiește după bucatele cele
crestinești sănătoase și ușoare pe care dumneaiei, cucoana, nu le mai
pregătește. .Bârzoi este comod,lipsit de
inițiativă..Chirita îl obligă să-si schimbe obiceiurile
vestimenare,culinare,după moda de la Iași.Chirița este hotărâtă să-l vadă pe
ispravnic în haine moderne și-i răspunde cu glas tăios,făcând comparație cu
aspectul lui jalnic din trecut. În schimbul de replici intre cei doi
soți,se confruntă vechiul și noul, orientul și occidentul caracteristic
civilatiei românești pașoptiste.
3=Văzându-l pe Ion ducând zahărul primit mită,Bârzoi
acceptă fără a se opune,dar îi pretinde Chiriței să facă dulcețuri. Chirița si Bârzoi sunt reprezentanții ideilor
parvenite,a snobismului și corupției. Bârzoi este
comod,lipsit de inițiativă.Chirița îl obliga să-și schimbe obiceiurile
vestimentare,culinare,după moda actuală.El știe cum să obțină avantaje
materiale din funcția sa , ca în scena primiri peșcheșiului în zahăr.Spre
deosebire de Chirița,Bârzoi este un provincial conservator,cu nostalgia traiului
patriahal.
4= Despre mentalitățile epocii si despre receptarea
culturii și civilizației apusene a scris
Vasile Alecsandri, în teatrul sau. Comedia “Chirita in
provinție”, reprezentată pe scenă in 1852,
înfățișează modul în care sunt receptate influențele
Occidentului într-o familie de boieri din
provincie.
Chirita, personajul principal al piesei, este soția
boierului Grigore Bârzoi. Visul ei este să
introducă ideile progresiste în Bârzoieni, să-l
căsătorească pe Guliță, fiul ei cam prostanac, cu
Luluța,orfana, pentru avere și să-l facă pe soțul ei
ispravnic, pentru a parveni.
Conflictul piesei pune în evidență diferite concepții de
viață:
-conceptia conservatoare a boierului de tara, reprezentat
de Bârzoi;
-falsul progres – atitudinea femeii care imită moda
timpului, reprezentată de Chirița și Guliță;
-ideile noi, progresiste, ale tinerei generații,
reprezentate de Leonaș, un tânăr isteț si cinstit,
îndrăgostit de orfana Luluța.
Atitudinea
autorului este ironică
și critică la
adresa unor moravuri din
epocă: falsa
cultură, imitarea cu orice preț a modei, snobismul,
cosmopolitismul, negarea tradiției.
CHIRIȚA reprezintă parvenitismul, ridicolul, discrepanța
majoră între ceea ce este și ceea ce vrea
sa pară. Privită însă din perspectiva schimbărilor din
societatea în care trăiește, Chirița oferă
imaginea adoptării stângace, dar sincere a influențelor
apusene, deschiderea către noua modă,
care contrastează cu conservatorismul retrograd al lui
Bârzoi
5=Receptivitatea
femeilor la noutățile
civilizației occidentale, atitudinea
lor
progresista in contextul epocii, reprezintă o constatare
comună în notele de călătorie ale unor
străini, așa cum sunt reproduce de Neagu Djuvara în
capitolul ,,Boierii”, din lucrarea,,Între Orient și
Occident.” (Țările române la începutul epocii moderne)
Prima mărturie îi aparține lui Saint-Marc
Giradin ( literat și om politic francez ):,,După
inegalitate, lucrul cel mai izbitor pentru un străin,
la Iași și la București, este amestecul și diversitatea
hainelor. […] Femeile însă, de multă vreme,
se îmbracă toate europenește… Se știe bine că femeile
sunt întotdeauna primele care pășesc pe
calea civilizației…”
A doua constatare face parte din jurnalul de campanie al
contelui de Langeron, emigrat
francez, general în armata rusă, despre perioada 1806 –
1812:,, În 1806, am întâlnit încă multe
femei purtand îmbrăcăminte orientală, trăind în casă fără
mobile și cu bărbați geloși nevoie
mare. Însă revoluția care s-a petrecut atunci la Iași,
apoi la București și in provincie, a fost pe
cât de rapid apoi
tot atât
de completă: după
un an, toate femeile din Moldova și
din Țara
Românească au luat portul European […] Casele s-au umplut
de servitori străini, de bucătari
francezi și, prin saloane și iatacuri, nu s-a mai vorbit
decât franțuzește. […] Moda apuseană
accentuează, la aceste doamne, gustul pentru lux mai mult
decât la bărbații lor. […] La bărbați,
schimbarea este într-adevăr mai înceată.Și, mai ales, li
se întâmplă să se întoarcă la ce fusese
altadată.”
Aceste observații sunt valabile și pentru Chirița. Ea
aduce un profesor francez pentru
educarea lui Guliță (e adevărat că rezultatele sunt de-a
dreptul hilare), îl obligă pe servitor să
respecte eticheta, să-i aducă scrisoarea pe tavă (o scenă
de un comic savuros), cochetează cu
barbați mai tineri, face echitație, adoptă noua
vestimentație, obligându-l și pe Bârzoi să poarte
haine,,strâmte” nemțești, schimbă meniul tradițional
(Bârzoi îi reproșează că nu se ocupa de
gospodărie: ‚‚să
facă cozonaci, pască,
pastrămuri, dulceți,vutci, visanapuri… ca la
casa
omului… sau măcar să-mi facă la masă vreun cheschet, vro
plachie, vro musaca, vro capama,
vro baklava... vro ciulama… bucate creștinești… sănaăoase și ușoare”), schimbă tabieturile
soțului:îi servește masa de prânz la ora 5, când joacă
boierii cărți”. Cum fiii de boieri își fac
studiile la Paris, iar in saloane conversațiile se poartă
în franceză, din dorința de a imita vorbirea
la modă, Chirița utilizează cu volubilitate un jargon
romano-francez. În portretizarea Chiriței,
comicul de limbaj reda incultura, imitarea cu orice preț
a modei.
Dincolo de aspectul
comic, Alecsandri surprinde
o societate în
schimbare, în care
coexistă formele hibride ale civilizației
românești.Efectele comice rezultă din contrastul dintre
intenția de schimbare, de adaptare la nou și mijloacele
utilizate. Stângăciile hilare ale Chiriței
sunt oglinda unei societăți polarizate: pe de-o parte,
elita intelectuală care aduce mentalitatea
occidentalî și, pe de altă parte, masa care adopta
noutățile civilizației,într-o primă etapă, prin
imitație.
CARACTERIZARE
Chirita in provintie de Vasile Alecsandri
Chirita Barzoi este personajul principal și eponim al
comediei, soția lui Grigore Bârzoi și mama a trei copiii: Aristița, Calipsița
și Guliță.
Întreaga piesă se concentrează în jurul protagonistei, o
moșiereasă de la țară, incultă și grosolană, care dorește să pară o aristocrată
educată, cu preocupări mondene și vorbitoare de limbă franceză. Personajul
devine comic tocmai prin acest contrast între esență și aparență, între ce este
de fapt și impresia pe care vrea s-o lase celorlalți.Trăsăturile de caracter
ale eroinei reies, în mod indirect, din atitudinile și vorbele ei, din
relația cu celelalte personaje și în mod direct din didascaliile dramaturgului
sau din opiniile altor personaje.
Coana Chirita se înfățișează în mai multe
ipostaze:Chirița este o proncială de o mitocănie desăvârșită, dornică să-și
însușească bunele maniere ale saloanelor pariziene, de aceea ea,, trage
tiutiun”, e armazoană, cochetează cu barbații, obligă argatul să-i aducă
răvașul de la Bârzoi pe talger cu servețel, angajează profesor de franceză
pentru Guliță, ea însăși vorbește o franceză moldovenească „nous disons comme
sa en moldave”= așa zicem noi în moldovenește. Masa nu trebuie să fie servită
înainte de ora 5, pentru că așa-i moda la leși. Ca orice cucoana gingașă și
delicată, trebuie să pară sensibilă, de aceea leșină, ca să producă impresie și
trebuie ajutată cu săruri, ca să-și revină. Aceste atitudini evidențiază indirect
snobismul și parvenitismul Chiriței, trăsături care o definesc.Din atitudinea
și mentalitatea eroinei reiese, indirect, o alta ipostază a Chiriței,
aceea de boieroaică de nivel mediu, dornică de ranguri sociale, de aceea își
dorește să ajungă ispravniceasă: ,,Ah! cumnățâcă, să mă fac ispravniceasă! alta
nu doresc pe lume!Isprăvniceasă cu jandări la poartă!”
Dominată de dorințe ariviste, își trece în pașaportun
fals titlu de noblețe, baroan, fapt ce-i miră pe musafiri, cărora le răspunde
cu trufie: ,,De ce nu? dacă-i moda.” Altfel, Chirița își ceartă slugile într-un
limbaj vulgar, de mahala, care contrastează cu pretențiile ei, de isprăvniceasă
mondeăa: ,Auzăi, țopârlanii!; Afară, mojicilor, că vă știu eu de mult că
sunteți buni de gura și răi delucru; Bată-te cucu, mangositule!”
Chirita este la vârsta critică, ridicolă prin faptul că e
mare amatoare de aventuri amoroase,trăsături ce reies indirect din
cântecelul prin care își exprimă emoțiile stârnite de curtea pe care i-o face
Leonaș,: ..Iată-l, văleu! Fără să vreu Sâmț acum, zău, Că mă roșesc! Mii de
furnici, De tricolici, De vafcolici Vai! ma muncesc!"Din didascaliile
autorului reies, direct/indirect comportamentul caraghios al eroinei,
gesturile voit cochete și penibile manifestate în dialogul cu ofițerul Leonaș:
Chirița cochetează,coborând ochii și trăgându-și mâna,cu pudoare,cu dragoste.
Chirița este o mamă lipsită de responsabilitate, care nu
știe să-și educe copiii,degradându-le personalitatea printr-un răsfăț ridicol
și cu totul deplasat. Superficialitatea prin educația și instrucția lui Guliță
reiese, indirect, din didascalii și din vorbele eroinei. La începutul
piesei, atunci când țăranii vin la Chirița să-l reclame pe Guliță că a vânat un
vițel, că a dat foc bordeiului cu ciubucul cel de hârtie, că ține calea fetelor
din sat, Chirița reacționează cu violență sș-i amenință furioasă:,,Tacă-vă
gura, mojicilor!; Cu biciul pe spate V-oi da! V-oi da eu dreptate Asa!”
.Limbajul Chiriței este ilustrativ pentru caracterul
superficial, pentru lipsa de cultură și pentru snobismul ei. Amestecă limba
moldovenească plina de savoare - ,,așa, cumnățâcă, o găsi, bucățaca tăietă,
roșaie” cu franțuzisme,,uvraj, musiu, desir, bontonuri”: și cu expresii
populare :,,mă
muncește cugetul, nu dau tatarii.”
Chirita vorbește o
limbă franceză ridicolă, traducând din românește cuvânt cu cuvânt expresii care
în limba franceză au alt sens ori nu există deloc. Astfel,ea spune:,,un tambour
d'instruction; fleurs de coucoii, laver le baril,parler comme l'eau.
Celelalte personaje sunt mai puțin conturate.
Grigore Bârzoi este la fel de necioplit, cu toată
strădania Chirțtei de a-l ciopli. Se chinuie în straie strâmte nemțești, se
rușinează de nasturii mari cat niste farfurii și jinduiește după ,,bucatele
cele crestinești sănătoase și ușoare pe care dumneaiei,cucoana, nu să mai
catadihsește să le pregatească.” Abaterile de la moralitate ale ispravnicului
Bârzoi sunt sintetizate în modalitatea ingenioasă de a stoarce bani de la
impricinați: un curcan este cumpărat de solicitant in anticamera cancelariei și
oferit ca plocon ispravnicului, astfel încât, în scurt timp, pasarea fusese
vândută de 57 de ori.
Guliță este fiul soților Bârzoi, un adolescent de 14 ani,
prost si răsfățat, care produce celor din jur necazuri.
El este caracterizat direct de către profesorul de franceză, Șarl,
care-l consideră copil obraznic și de Chirița, mandră că odrasla ei are duh
și-l sărută cu drag. Chirița îl examinează la limba franceză și acesta răspunde
franțuzind cuvintele românești, producând un comic irezistibil: ,,furculision,
fripturision,invârtision. Ea este entuziasmată de inteligența băiatului și
exclamă cu mândrie:,, Bravo Guliță! îil sărută.). Oripilat, monsiu Șarlă
izbucnește furios:,, Gogomanition, va!”
Deși are numai 14 ani, Guliță este de acord cu a se
logodi cu Luluța, o fată de 15 ani, orfană dar cu zestre mare.
Aparitia lui Leonaș, un reprezentant al ideilor noi,
delimitează în piesă momentul intrigii. După ce a stat trei ani la Paris,
revenit în țară, el o caută pe Luluța, pe care o știa din copilărie și vrea s-o
scape din mâinile Chiriței.
Travestit în ofiter ,,cu musteți mincinoase", el reapare in casa Bârzoi,,o
flatarisește" pe Chirița jucând rolul îndrăgostitului și îi cere acesteia
un portret. Mai târziu, voind s-o răpească pe Luluța, vine îmbrăcat în costum
de,,bricicar" și descoperă,,coțcăriile”ispravnicului Bârzoi. La ultima
apariție, travestit în actriță, Leonaș se logodește cu Luluța și apoi ăși
dezvăluie identitatea anunțându-i pe cei prezenți că el este noul ispravnic.
Leonaș nu este un personaj comic, decât în măsura în care jocul lui o pune pe
Chirița într-o ipostază comică. El este, de fapt, un alter ego al autorului,
cel care sancționează parvenitismul familiei Bârzoi.
Tot jocul personajului pare să pornească dintr-o ambiție măruntă, aceea de a se
răzbuna pentru că fusese alungat rusșnos din casa Chiriței.
,,Chirița în provinție”
pag.69
1=REZUMAT
La moşia Bârzoieni, intră în ograda casei boiereşti
cucoana Chiriţa Bârzoi, călare, şi o ceată de ţărani. Aceştia îşi strigau
supărarea împotriva fiului Chiriţei. Guliţă care le aduce felurite pagube, le
ţine calea fiicelor lor.Chiriţa îi gonește pe ţărani şi îl strigă pe Ion,
feciorul boieresc, să vină să o dea jos de pe cal. Cum Ion nu venea, îl strigă
şi pe Guliţă, pe Luluţa, orfana care acum stătea la ea, pe ,,monsiu Şarlă”
(Charles) , profesorul francez al lui Guliţă, şi pe cumnata ei, Safta. Aceştia
au apărut toţi , Ion ţine calul, iar profesorul Şarl o prinde când sare de pe
cal. Guliţă îi cere să-l lase şi pe el călare, dar Chiriţa îl trimite să înveţe
franceza cu monsiu Şarlă şi îi promite că îi va cumpăra un cal când va ajunge
tată-său ispravnic. Chiriţa vorbește cu Safta şi îi spune că abia aşteaptă să
se facă isprăvniceasă,, soţul ei avea toate drepturile să fie numit ispravnic,
îi mărturisește cumnatei că voia zestrea Luluţei prin căsătoria cu Guliţă. Îl
examinează la limba franceză pe Guliţă şi află, spre disperarea profesorului,
și e mulțumită de răspunsurile caraghioase: că ,,furculision,învârtision.” Ion
aduce un răvaş de la Iaşi,care este aşezat sub un şervet pe tavă. Grigori Bârzoi
anunţa că fusese numit ispravnic. Chirița se bucură că acum poate pleca la
Paris, fiindcă se săturase de provinție.
Profitând de zăpăceala iscată de veste, Guliţă pornește călare, dar nu putu să stăpânească calul. Toată lumea alergă să îl
salveze, iar acest timp Luluţa se întâlnește cu Leonaş, un tânăr din Iaşi care
o iubea. Când l-au adus pe Guliţă, cei doi îi râd, iar Chiriţa se înfurie şi îl
gonește pe Leonaş.Aceste promite că se va răzbuna.
Actul II
În timp ce Ion ducea continuu peşcheşurile,Chirița se pregătea să plece în
voiaj la Paris. Pe Bârzoi îl chinuia,obligându-l să potrte haine la
modă,,nemţeşti” şi să facă cheltuieli pe mobilă nouă, haine noi şi altele.
Înainte de plecarea la Paris, Chiriţa voia să îi logodească pe Luluţa şi
Guliţă, chiar dacă Bârzoi spunea că fata e ciudată. Chiar în ziua aceea urma să
dea dea o masă în cinstea unui eveniment, la care fusese poftit şi ofiţerul ce
venise în gazdă la ei. Ofiţerul era Leonaş, care venise deghizat, ca să îi
joace o festă Chiritei. Se prefăea îndrăgostit de ea, iar ea,cucerită, îi
dăruiește portretul ei şi fuge ruşinată.
Sosește Luluţa şi îi spune lui Leonaş că vor să o logodească cu Guliţă. Acesta
apare și vede cum Leonaş o mângîie pe
Luluţa şi făce gălăgie.Chiriţa îl recunoaște pe Leonaş. Travestit în birjar,
Leonaş reveine şi vorbește cu Ion,spunând că se plânge ispravnicului într-o
pricină şi află astfel că fără peşcheş boierul nu îl primeşte. Trebuia să aducă
fie păstrăvi, fie caş, fie căpăţâni de zahăr, ba chiar şi bani. Astfel putea
cumpăra curcanul cel bătrîn, dădea curcanul drept plocon şi acesta revenea în
ograda ispravnicului. Ion vânduse deja curcanul de 57 de ori până atunci !
Chiriţa îl recunoaşte iar pe Leonaş, iar ispravnicul vrea să-l dea pe mâna
jandarmilor. Leonaş pleacă, după ce îi aminteşte de felul în care împarte el
dreptatea şi de curcanul isprăvnicesc… Sosesc musafirii la masă şi monsiu Şarlă
cu paşaportul pentru Franţa al cucoanei Chiriţa. Pe când povestea ce mai văzuse
prin Iaşi, a apărut şi Leonaş,deghizat în actriţă şi spune că are un frate,
Leonaş, care e îndrăgostit de duduca Luluţa de la ei din casă. Făcându-se că o
sărută, ca să o felicite pentru logodnă, Leonaş îi şoptește Luluţei să oprească
logodna. Luluţa se preface că are o criză de nebunie şi cere să fie logodită cu
madama actriţă. Monsiu Şarlă spune că e bine să i se facă bolnavei pe plac, aşa
că Leonaş şi Luluţa schimbă în faţa tuturor inelele de logodnă. Leonaş searată
cu adevăr cine este. Cuconul Grigori strigă că nu e de acord cu logodna, dar
Leonaş îi arătă documentul prin care era destituit. Îi spune că va vorbi despre
plocoane şi curcan, aşa că Bârzoi renunță. La gândul că pierde zestrea Luluţei,
Chiriţa spune că nu se poate, dar Leonaş o ameninţă că îi arată portretul lui
Bârzoi, iar Chiriţa tace.
Toți se împăcă, Leonaş îi dă portretul înapoi cucoanei şi se aşeză la
masă,iar cei doi Bârzoi vor fi naşi la
cununia celor doi tineri.
2=expresii din limbajul Chiriței: „monsiu Şarlă”, „hurducă şî gloaba asta, că m-o apucat de vro şapte ori sughiţu păn-acu...”; „cu jăndari la poartă şi-n coadă!”; „boire un cigare” (a bea o ţigară), „un tambour d’instruction” (tobă de carte), „pour des fleurs de coucou” (de flori de cuc), „donner de l’argent pour du miel” (să dai bani pe miere);
3=Comicul de caracter este, de asemenea, sugestiv
reprezentat. Chirița și Bârzoi întruchipează, într-o manieră caricaturală, două
tendințe contrare: cea inovatoare și cea conservatoare.
Protagonista piesei reprezintă parvenitismul și snobismul
boierului de țară, nemulțumit de condiția sa. Totuși, ea are meritul de a
susține progresul social, propunând celor apropiați un nou mod de viață. Soțul
său, deși se opune cu vehemență schimbărilor, vociferând mereu, se conformează
pentru a face pe plac soției. Mezinul familiei, tânărul Guliță, întruchipează
tipul răsfățatului și al prostcrescutului, căruia cu toții se străduiesc să-i
facă pe plac.
În ceea ce privește limbajul, comicul este savuros: se
remarcă o notă pregnantă regional moldovenească (șî, țâne, cumnățâco, nineacă,
litopisățu), dar și amestecul comic de cuvinte românești și franțuzești (ils
sont de minune, c est qu il est tres…zburdatic). Totodată, se remarcă
decalcurile frazeologice ale Chiriței (boire un cigare, tambour d instruction,
fleurs de coucou, parlera comme l eau), dar și cuvintele franțuzești
inexistente ale lui Guliță (fripturision, furculison, învârtision).
În operă este prezent și comicul de nume; la Bârzoi,
numele este antitetic față de comportamentul personajului, aflat sub papucul
soției. Guliță sugerează, prin sufixul diminutival, retardul, iar Șarlă,
varianta neaoșă a lui Charles, duce cu gândul la șarlatanie, pe care o practică
atunci când pretinde că îl învață franceza pe băiat.
Comicul de intenție se realizează prin contrastul
esență-aparență, întrucât intenția dramaturgului nu este numai aceea de a
prezenta întâmplări comice, ci și de a moraliza și satiriza anumite defecte
umane precum incultura sau snobismul. Aceasta se realizează și prin comicul de
moravuri, dramaturgul ironizând aceste defecte prin intermediul cuplului
Leonaș-Luluța, cuplu care susține ideile progresiste și naționaliste (căsătoria
bazată pe dragoste, iar nu pe motive financiare, onestitatea).
În concluzie, prezența comicului în opera Chirița în
provinție este evidentă, manifestându-se sub toate formele: situație, caracter,
limbaj, intenție, moravuri.
4=Demagogia,falsul patriotism,parvenitismul,îi definesc
monoogul Chiriței și anticipează persoanejele caragialiene,precum Catavencu
(“vreau ce mi se cuvine dupa o lupta de atata vreme”) sau
Dandanache:,,Eu,familia mea, de la patuzsopt… lupta ,lupta si da-i,si da-i si
lupta …” vrea să introducă la Bârzoieni eticheta din casele de la oraș, imită
cu orice preț moda- situație comică înfățișată magistral in scena 4.
Spre deosebire de Alecsandri, Caragiale e de treabă
cu femeile: Zoe, Miţa, Veta, chiar şi Efimiţa nu sunt ridiculizate. Am putea
spune că ele sunt descrise chiar cu o umbră de simpatie. Bărbaţii, însă,
beneficiază de un tratament crunt. Caragiale aparţine exclusiv masculinului
sau, mai precis, masculinului din epocă, deoarece femeile n-ajunseseră încă la
vot universal, la candidaturi pentru Parlament, la şansa de a scrie la gazetă.
Ele n-au cum să împrumute noutatea socială fără conţinut. Aparţinînd periferiei
sociale :Zoe, de exemplu, vine din straturile de jos, e limpede c-a fost fată
săracă, măritată cu babalîcul pentru a scăpa de mizerie), ele nu se dau în vînt
după etichetă. Femeile lui Alecsandri sunt însă din protipendadă. E normal
să-şi facă un ţel al vieţii din îmbrăcăminte, din purtările la sindrofii şi în
saloane.
Înaintea lui Caragiale, Alecsandri creează dimensiunea comică a societății românești într-o perioadă când formele fără fond se insinuează treptat, uneori păgubitor, când spoiala înlocuiește autenticitatea. Și personajele lui Alecsandri vorbesc de meritele lor de revoluționari la 1848, încercând o ascensiune socială prin șantaj și demagogie. „Un luptător ” este și Grigore Bârzoi, soțul Chiriței, care se duce la Iași pentru a se face ispravnic. Și Chirița, prin ifosele ei provinciale, dorește să ajungă în centru, așa cum fac (mai târziu) toate personajele din mahalaua orășenească sau din târgul provincial în comediile lui Caragiale. Prin comediile sale, Alecsandri este un Caragiale al generației precedente. Spre deosebire de personajele caragialiene, remarcabile prin rapacitatea lor, Chirița are o inocență a ei care o face acceptabilă. Ea nu este un „monstru” al parvenitismului, având slăbiciuni pe care celelalte personaje i le speculează la momentul oportun. Prin ascensiunea lui Grigore Bârzoi, Chirița urmărește satisfacerea propriei vanități, dar desprinderea ei de tradițiile târgului moldovenesc are un temei și un suport moral. Educația în familie nu se face pe apucate, ci prin angajarea unui profesor francez cu cele mai alese maniere. Cu toate acestea, Chirița este un personaj ridicol, care prezintă societatea de atunci. Cucoana Chirița este un personaj viabil al începuturilor dramaturgiei românești. Ea se plasează bine în acest joc al ascensiunii sociale, având „mofturi” care dau sens vieții. Chirița e o cochetă bătrână și, totodată. o mamă bună, o burgheză cu dor de parvenire, dar și o inteligență deschisă pentru ideea de progres. Celelalte personaje sunt eclipsate de prezența ei, având, însă, specificul și originalul fiecare în parte.
5=
a=în Chiriţa în provincie personajul comic are trei scopuri: să introducă la Bârzoieni moda timpului, să devină isprăvnicească şi să-şi însoare fiul nătâng, Guliţă, cu Luluţa, o orfană crescută în casa ei, care va moşteni o mare avere. Cel care se opune este Leonaş, un tânăr isteţ şi cinstit, îndrăgostit de Luluţa. Chirița este un personaj de teatru popular, ridicol la modul sublim, construit pe baza contradicției dintre esență și aparență, dintre aspirație și realitate. Îndrăgită de public pentru vorbirea ei directă, pentru felul ei de a fi ridicolă și admirabilă în același timp, ea este demnă de râs și de plâns, totodată. Condamnată de autor și de vremuri la eșec, ea este sancționată cu asprime pentru ridicolul aspirațiilor și acțiunilor sale, pentru credulitatea, lipsa de măsură și nevoia ei de parvenire. Animată de un parventism cultural exagerat, ea manifestă un adevărat cult pentru civilizația franceză, pentru formele ei exterioare de manifestare, care ei îi par a fi un anumit mod de viață atrăgător. Ridicolă, vulgară, ignorantă în realitate, ea încearcă a-și depăși condiția precară, înscriinduse în procesul de trecere a întregii colectivități române la mentalitatea individualist-capitalistă, de la valorile feudale la cele burgheze, de la civilizația de tip oriental, indolentă, satisfăcută de sine și stratificată, la concepția apuseană, activă și democratică. Dramatismul personajului, esențial comic, rezidă în eșecul aventurii sale culturale. Aflată la interferența a două lumi care o dispută în egală măsură și cărora le aparține prin rădăcini ori prin aspirație, ea arde și se consumă, găsindu-și salvarea în soțul ei, grososlanul Bârzoi, cel care reprezintă valorile patriarhale ale familiei ocrotitoare. E drept că Bârzoi rezistă provocărilor novatoare, păstrând cu sfințenie în noua lume toate metehnele balcanic-fanariote: corupția, slugărnicia, mita, reprezentată de obiceiul peșcheșului (curcanul). El știe să-și afișeze falsa nobilitate adusă de Revoluția de la 1848, afirmând cu mândrie: „Dumnezeu știe cât am pătimit la ʼ48 ca patrioți.” Cei mai agresivi oponenți ai bietei cucoane, care îi ignoră patima de înnoire, deoarece au avut șansa să se nască într-o lume nouă deja înnoită, sunt tinerii Luluța, Leonaș și imbecilul Guliță, cărora ea dorește să le ofere un viitor sigur din punctele de vedere material și sufletesc. Chirița știe că spoiala de cultură este necesară noilor vremi și că dublată de ceva avere, ea ar permite tinerilor să trăiască confortabil, într-o lume incapabilă să sancționeze prostia și falsa nobilitate. Chiriţa ne poate interesa astăzi nu numai ca portret satiric sau, formal, ca model de caricatură, ci prin experienţa cultural-istorică pe care o trăieşte. Despre Chiriţa se poate spune orice: e ridicolă, vulgară, ignorantă, întruneşte toate relele însuşiri ale parvenitului, dar are o mare şi importantă chemare: tentativa de a depăşi prin orice mijloc condiţia ei precară. Cred că în ea funcţionează o contradicţie între esenţă şi aparenţă: esenţa e legitimă, aparenţa nu.
Chirita este la varsta critica, ridicola prin faptul ca e
mare amatoare de aventuri amoroase,
trasaturi ce reies indirect din cantecelul prin care isi
exprima emotiile starnite de curtea pe
care i-o face motpanu (berbant, usuratic, afemeiat) de
Leonas: "Iata-l, valeu! Fara sa vreu
Samt acum, zau, Ca ma rosesc! Mii de furnici, De
tricolici, De vafcolici Vai! ma
muncesc!". Din didascaliile autorului reies,
direct/indirect comportamentul caraghios al
eroinei, gesturile voit cochete si penibile manifestate
in dialogul cu ofiterul Leonas:
Chirita (cochetand); (coborandochii si tragandu-si mana);
(cupudoare); (cu dragoste).
Chirita este, totodata, o mama lipsita de
responsabilitate, care nu stie sa-si educe copin,
degradandu-le personalitatea printr-un rasfat ridicol si
cu totul deplasat. Superficialitatea
prind educatia si instructia lui Gulita reiese, indirect,
din didascalii si din vorbele eroinei.
La inceputul piesei, atunci cand taranii n la Chirita
sa-l reclame pe Gulita ca a vanat un
tel, ca a dat foc bordeiului cu ciubucu cel de hartie, ca
tine calea fetelor din sat, Chirita
reactioneaza cu olenta si-i ameninta (furioasa), Taca-va
gura, mojicilor!; Cu biciul pe
spate V-oi da!
V-oi da eu dreptate Asa!.
Limbajul Chiritei este ilustrativ pentru caracterul
superficial, pentru spoiala de cultura si
pentru snobismul ei. Cucoana Chirita amesteca limba neaos
moldoveneasca, plina de
savoare - sasa, cumnataca, o gasi, bucataca taieta,
rosaie - cu frantuzisme - uvraj, musiu,
desir, bontonuri - si cu expresii populare - ma munceste
cugetul, nu dau tatarii. Chirita
vorbeste o limba franceza ridicola, traducand din
romaneste cuvant cu cuvant expresii
care in limba franceza au alt sens ori nu exista deloc
(decalcuri). Astfel, pentru toba de
sectiune, ea spune un tambour d'instruction, sau pentru
flori de cuc, fleurs de coucoii,
pentru a spala putina, laver le baril ori pentru a vorbi
ca apa, parler comme l'eau etc.
Chirita este un personaj caricatural, dar simpatic prin
firea volubila, prin agitatia ei
ridicola de a parea o parizianca, prin snobismul ei
ostentativ.
In fond, Chirita este o autodidacta, invatase limba
franceza de una singura, asa cum, de
altfel, marturiseste: j'ai apprendre toute seulette
fransais pre legea mea. Ea creeaza cunte
proprii, rostind apprendre . in loc de appris si toute
seulette in lpc de toute seule , forma
seulette fiind o foarte nostima formula de autotandrete:
singurica, vrea sa spuna eroina.
Din punct de vedere al portretului fizic, Chirita este,
in montarile spectacolelor si in
ziunea regizorilor, o femeie batrana si grasa. George
Calinescu o caracterizeaza astfel:
Chirita e o cocheta batrana, dar si o mama buna, o
burgheza cu dor de parvenire, dar si o
inteligenta deschisa pentru ideea de progres, o
bonjurista.
Autorul nu da nicio informatie despre varsta eroinei, cu
exceptia raspunsului pe care
Chirita i-l da lui Leonas, atunci cand acesta o jigneste
spunandu-i ca este de pe vremea lui
Papura Voda: Minciuni spui ca tocmai ieri am implinit 35
de ani. Tanarul o persifleaza
malitios, 35 fara mercuri, fara neri si fara sambete, iar
alta data ii spune baba stracheta.
Pompiliu Mareea analizeaza imprejurarile si situatiile
care ar putea identifica varsta
eroinei: Chirita, in ŤChirita in prontieť, este mama lui
Gulita, iar baiatul are paisprezece
ani, ceea ce aflam din dialogul cu Safta, cumnata, pe
tema itorului casnic al odraslei.
Luluta, indragostita de Leonas, era, deci, la
cincisprezece ani, deja nubila (aflata la varsa
casatoriei) si putem usor deduce ca lucrurile nu se
petrecusera altfel cu Chirita. Acum un
secol si ceva, si chiar azi, in mediul rural, varsta
matrimoniala era, pentru fete, cam intre
15-l6 ani, iar copin veneau destul de repede dupa
casatorie. Asa stand lucrurile, daca
adaugam la 16-l7 ani, maximum maximorum 18-20, cei 14 ani
ai lui Gulita, eroina lui
Alecsandri nu putea sa aiba mai mult de 33-35 de ani,
fiind, adica o femeie destul de
tanara inca, astfel faptul ca se lasa curtata de Leonas,
tanarul ofiter, nu pare deloc
compromitator si nici ridicol. Un alt argument ar fi
acela ca invatase sa calareasca la les,
la manejarie, ori la o varsta inaintata ar fi fost
aproape imposibil sa mai poata calari.
Aceeasi situatie este si cu fumatul, de care se apucase
pentru ca asa-i moda.
Despre greutatea Chiritei autorul face o singura referire
prin intermediul lui Grigore
Barzoi, atunci cand femeia se ge ca s-a plictisit la tara
si vrea sa plece la Paris sa ma mai
racoresc, ca m-am uscat aici in prontie. Pufnind enervat,
Barzoi ii raspunde sarcastic: Ba
ca chiar Sa vede ca nu te-ai uitat de mult in oglinda!,
sugerand ca nu este nici pe departe
uscata. Altii interpreteaza scena 3 din actul 1 al
comediei in aceeasi ziune, considerand ca
eroina solicita ajutorul celorlalti pentru a se da jos de
pe cal din cauza grasimii, dar poate
ca pozitia pe cal a femeilor, cu ambele picioare in
aceeasi parte, facea dificila coborarea.
Celelalte personaje sunt mai putin conturate. Grigore
Barzoi ramane la fel de necioplit, li
sta rugina de o schioapa la ceafa, cu toata stradania
Chiritei de a-l ciopli. Se chinuie in
straie stramte nemtesti, se rusineaza de nasturii mari
cat niste farfurii si jinduieste dupa
bucatele cele crestinesti sanatoase si usoare pe care
dumneaiei cucoana nu sa mai
catadiesaste sa le pregateasca. Abaterile de lamoralitate
ale ispravnicului Barzoi sunt
sintetizate in modalitatea ingenioasa de a stoarce bani
de la impricinati: un curcan este
cumparat de solicitant in anticamera cancelariei si
oferit ca plocon ispravnicului, astfel
incat, in scurt timp, pasarea fusese vanduta de 57 de
ori.
Gulita este fiul sotilor Barzoi, un adolescent de 14 ani,
prost si rasfatat, care produce ube
si necazuri satenilor. El este caracterizat direct de
catre profesorul de franceza, Sarl, care-
l considera copil obraznic si de Chirita, mandra ca
odrasla ei are duh si 1 saruta cu drag
pe Gulita. Chirita il examineaza-pe Gulita la limba
franceza si acesta raspunde frantuzind
cuntele romanesti, producand un comic irezistibil: pentru
furculita spune furculision, la
friptura, fripturision, iar invartita o traduce
invartisiori. Ea este entuziasmata de
inteligenta baiatului si exclama cu mandrie: Bravo
Gulita! Bravo, Gulita! (il saruta.).
Oripilat, monsiu Sarla izbucneste furios: Gogomanition,
va!. Desi are numai 14 ani,
Gulita este de acord cu ul neneacai de a se logodi cu
Luluta, o tanara in varsta de 15 ani,
orfana dar cu zestre mare.
Referindu-se la comediile lui Alecsandri, George
Calinescu afirma ca ele ilustreaza un
amestec de moldoveneasca grecizanta si jargon
franco-roman, de ieturi patriarhale si de
inovatii de lux occidental care constituie un lou inedit
pentru ochiul de azi. Valoros, cum
am putut constata, in sine insusi, prin piesele cele mai
izbutite, teatrul lui Alecsandri se
cune apreciat si ca un puternic stimulent pentru creatia
dramatica ulterioara. Totalitatea
creatiei dramatice a lui Alecsandri ni se infatiseaza,
dupa peste un veac, de la aparitie, ca
o roca imensa si generoasa din care s-au it diademele
ulterioare ale dramaturgiei
nationale.
b=Chiriţa în provincie” nu e doar o piesă veche. E un
manual de supravieţuire socială, un ghid de umor şi o lecţie de viaţă!
Alecsandri a creat ceva mai mult decât o comedie – a creat o oglindă care ne
face să râdem de noi înşine! Cucoana Chirița rămâne un personaj
relevant și astăzi, deoarece, deși specifică vremii sale, prezintă
tipologii umane și sociale care se regăsesc și în prezent, precum ambiția
socială, cochetăria și «mofturile» ca mod de a da sens vieții. Ea este mai mult
decât un simplu personaj dintr-o epocă, fiind un tip uman cu trăsături ce
continuă să fie actuale, motiv pentru care rămâne un personaj viabil în
dramaturgia românească.
pag 114
Elementele verbale dintr-un dialog sunt cuvintele= și structurile
de limbaj (propoziții, fraze) folosite pentru a transmite un
mesaj. Acestea includ, de asemenea, componentele paraverbale,
care sunt caracteristicile vocale care însoțesc cuvântul, precum intensitatea
vocii, ritmul vorbirii, tonul, intonația și pauzele.
Elementele verbale propriu-zise
·
Cuvintele: alegerea cuvintelor potrivite
pentru a exprima o idee.
·
Structurile gramaticale: modul în care
sunt construite propozițiile și frazele.
·
Mesajul: informația sau enunțul verbal
care este transmis de la vorbitor la ascultător.
Elementele paraverbale (caracteristici vocale)
·
Intensitatea vocii: nivelul sonor al
vocii (tare, încet).
·
Tonul vocii: modulația vocii, care poate
transmite emoții (furie, bucurie, surpriză).
·
Ritmul vorbirii: viteza cu care se
vorbește (rapid, lent).
·
Intonația: variația tonului pe parcursul
vorbirii.
·
Accentul: sublinierea anumitor cuvinte
sau silabe.
·
Pauzele și tăcerile: momente de liniște
folosite intenționat pentru a crea efect sau a lăsa loc de gândire.
·
Dicția: claritatea cu care sunt
pronunțate cuvintele.
Elementele nonverbale în dialog includ
semnale transmise prin corp, față și voce, cum ar fi expresiile faciale,
gesturile, postura, contactul vizual, tonalitatea vocii, ritmul și pauzele.
Aceste elemente nu sunt cuvinte, dar au o mare importanță, deoarece
influențează percepția mesajului, oferă indicii despre starea emoțională a
vorbitorului și pot completa sau chiar contrazice mesajul verbal.
Exemple de elemente nonverbale
·
Expresii faciale: Zâmbete,
încruntări, ridicarea sprâncenelor. Acestea pot indica emoții precum bucuria,
tristețea sau surpriza.
·
Gesturi: Mișcarea mâinilor sau a
brațelor pentru a sublinia o idee. De exemplu, un gest de indicare sau un „ok”
făcut cu mâna.
·
Postura corporală: Cum stă o
persoană; o postură deschisă poate indica deschidere, în timp ce o postură
încrucișată poate sugera defensivitate.
·
Contact vizual: Privirea directă în
ochi, evitarea privirii sau privirea în altă direcție.
·
Spațiul personal (proximitatea): Distanța
fizică dintre interlocutori.
·
Aspectul exterior: Îmbrăcămintea,
coafura, îngrijirea personală.
Exemple de elemente paraverbale (care însoțesc
vorbirea)
Acestea sunt adesea incluse în comunicarea nonverbală,
deoarece nu sunt cuvinte, dar sunt legate de voce:
·
Tonalitatea vocii: Modul în care
sună vocea (caldă, rece, iritată, veselă).
·
Volumul: Dacă vorbitorul vorbește
tare sau încet.
·
Ritmul și debitul: Viteza cu care
vorbește o persoană.
·
Intonația: Căderile și ridicările
tonului în vorbire.
·
Pauzele: Tăcerile folosite strategic
sau neintenționat în timpul conversației.
Pag.114
Aparitia batranului este bizară, decrutâandu-l
pe Felix atunci cand ii spune:,,nu-nu sta nimeni, aici", răspuns
de domeniul absurdului. Portretul
fizic, realizat prin ochii lui Felix, ca
personaj-martor, reliefează, prin caracterizare directă, un
personaj descris grotesc.Expresia feței arată surpriza,deruta în fața celui
necunoscut,nu poate vorbi,bolborosește ,evită să-l privească direct pe băiat.
Comportamentul, gesturile, atitudinea lui Felix în fața lui moș Costache sunt
ale unui om timid.Cuvintele prin care dorește să afle despre Costache sunt
potrivite scopului său,acela de a se recomanda.Tonul vocii este politicos și
clar.Este derutat de aspectul exterior al celui cu care dorește să
dialogheze,de tăcerea și pauzele acestuia,de privirea neplăcută cu care este
întâmpinat.
Felix este un individ sensibil,emoționat,timid.
PAX MAGNA SAU
DESPRE SIMPATIA DEMON-CREATOR
La sfârșitul
volumului ,,Poemele luminii”există
poemul ,,Pax Magna”-marea pace.
Titlul este o
metaforă,prin care poetul introduce în poezia lui acel fior al îndoielii
liniștei interioare.
Prin poemul
,,Pax Magna”, Lucian Blaga ilustrează sufletul uman sub forma unui echilibru,
divin-satanic, sau virtute-păcat, ca o aprofundare a trăirilor care există în
om:„iubire, credință-îndoială, minciună.” În poezie,Dumnezeu și cu Satana și-au
dat mâna de împăcare; în pieptul poetului
strecurându-i în suflet,,credința și iubirea, și-ndoiala și minciuna.”
Poezia devine astfel ca o abatere de la principiile credinței ortodoxe, pentru
a exprima o stare de neastâmpăr interior, căruia poetul îi găsește o explicație
în acord cu sensibilitatea expresionistă. Poezia conține
persoana I, singular, fapt care poate trăda, din nou, subiectivitatea
filosofului,este întâlnirea lui Dumnezeu cu Satana chiar în sufletul omului.
Poezia începe cu
o întrebare,,de ce?”repetat arată confuzia poetului.
Întrebarea,,de ce?" exprimă nevoia de a
afla cauza, motivul sau explicația unui fenomen, acțiune sau
eveniment. Este o interogare fundamentală care caută să stabilească o relație
de cauzalitate și să descopere scopul din spatele a ceva.Iată câteva
întebări: Lumina raiului nu este cumva răsfrângerea flăcărilor iadului?
Farmecul curat al iubirii nu este oare frământat din substanța păcatului?
În prima parte a
poeziei, omul este privit sub forma a două ipostaze opuse: omul-„un picur de
dumnezeire”, dar și omul cu dracul-n pieptul său,aceeași ființă are uneori și
sensul privirii uneia prin cealaltă ca-ntr-o oglindă.
Al doilea vers
al poeziei este o metaforă„un picur de dumnezeire pe pământ”,loc al divinului
și profanului,necredinței.Este o antiteză divin și pământesc și prin gestul
închinării,al îngenunchierii înaintea propriei ființe,este ca atunci când
Dumnezeu s-a întrupat în om.
Comparația „în fața mea ca-n fața unui idol” arată
asemănarea între chipul omului și idol,demon,astfel omul înțelege prezența
divinului în creația umană și transpunerea profanului în sacru tocmai prin
acest strop dumnezeiesc,, picur de dumnezeire.” Verbul „se-neacă” exprimă o
împotmolire
Adverbul
„pesemne” trimite ca înțeles la o posibilitate,se pare că,apoi epitetul
adverbal „învrăjbiți” oferă o înțeles negativ, fapt care poate înfiora
conștiința eului, în căutarea unor răspunsuri pentru interogațiile din poezie.
Cea de-a doua
întrebare prezintă prin epitetul,,nopți adânci”momentul coborârii omului în
sine ca o înălțare spre realitatea exterioară. Metafora „sori îndepărtați
s-aprind pe cer”exprimă întâlnirea tainică dintre Dumnezeu și Satana.(Poetul a
preluat din credințe ale poporului
român, ideea că soarele este „steaua diavolului”, când Dumnezeu a împărțit luna, soarele și stelele și ca să nu creadă că-l înșală l-a lăsat pe Diavol să-și aleagă,iar acesta și-a luat soarele.)
pune accent pe înecarea eului, fapt care se
întâmplă într-un imagistic latent cunoașterii, simbolizat
prin prezența luminii.
Verbul „se-neacă‖ sugerând o
împotmolire. Alăturată lexemului „eu‖, într-un
cadru atât de prielnic autocunoașterii, semantica
înecului propune o receptare
reversibilului mișcării
Conversiunea
pronumelui „eu‖ („eul‖) trimite spre un
semantism lăuntric, astfel putem vorbi despre un sine
poetizat. Drept urmare,
principiul lui Novalis conform căruia: „orice coborâre în
sine este în același
timp și înălțarea spre realitatea exterioară‖
, se regăsește și în poezia lui Blaga.
În versurile următoare, întâlnirea cu realitatea
exterioară este susținută
de simboluri așezate disciplinat în poezie. Un aspect
definitoriu îl prezintă
epitetul evocator „nopți adânci‖ care amplifică
profunzimea coborârii în sine,
în adâncime. Metafora „sori
îndepărtați s-aprind pe cer‖ poate avea rădăcini în
fondul arhaic a lui Lucian Blaga, întrucât în unele
credințe ale poporului
român, soarele este „steaua diavolului‖, deoarece „[…]
făcând Dumnezeu de
toate și împărțindu-le, s-a apucat să împartă luna,
soarele și stelele. Ca să nu
creadă că-l înșală, Dumnezeu l-a lăsat să-și aleagă.
Diavolul și-a luat
soarele.‖
Astfel, printr-o metaforă revelatorie,tainic se
sugerează, întâlnirea
Dumnezeu-Satana prin „sori-pe cer‖.
La nivel lexical, sunt folosite inversiuni semnificative,
antinomii
precum: vară-iarnă, zi-noapte, lumină-întuneric, care nu
au doar valoare
stilistică, în sensul impunerii câmpurilor semantice ale
întunericului și luminii,
ci și prelungiri simbolice către mister și cunoaștere.
în
„marea pace‖, persistă aceeași preferință a autorului
spre conservarea
misterului, întrucât tulburarea eului se arată odată cu
încercarea omului de a da
sens unor taine universale, cum ar fi: angelicul și
demonicul.
În acest fel, cea
de-a treia interogație surprinde prin accentuata
antonimie Demon-Creator. De
altfel, în observația lui Gilbert Durand, „de la această
relație Dumnezeu-
Diavol, în structura imaginarului, se coboară la cea
paradisiac-luciferică.‖
În prima parte a poeziei, umanul este problematizat sub
forma a două
ipostaze, printr-un paralelism antagonic: omul-„un picur
de dumnezeire‖,
respectiv omul cu dracul-n pieptul său.
La nivel stilistic, alternanța contrariilor în poezie îi
conferă lui Lucina
Blaga o temelie prielnică crezului ce are să îl expună în
versuri. Opţiunea
poetului este pentru adeziunea contrariilor într-o
ideologie a propriei fiinţe,
poezia devenind o scriere directă a (în)scrisului
personal.
Motivul umbrei, instituit de către opoziția
lumină-întuneric, este unul
semnificativ, întrucât îl putem interpreta și sub forma
unei prezențe
subtextuale a autorului. Percepția filosofului Lucian
Blaga se îmbină cu cea a
poetului, iar mai apoi acaparează eul. De asemenea,
observăm că poezia
conține persoana I, singular, fapt care poate trăda, din
nou, subiectivitatea
filosofului.
Într-o poezie care se deschide prin mitul creației,
interferența planului
divin cu cel satanic, mai mult, întâlnirea lui Dumnezeu
cu Satana chiar în
sufletul omului, propun o mai bună conturare a „eului‖,
acolo unde
„desăvârșirea creației presupune tocmai această prezență
a diavolului în om,
drept simbol al pământescului, «că dracul nicăieri nu
râde mai acasă/ ca-n
pieptul meu»‖
Ingambamentul este întrerupt de adverbul ipotetic
„pesemne‖ aflat la
granița dintre cele două scenarii poetice, trimițând
semantic la o probabilitate,
aducând în centrul poeziei o viziune, o posibilă
contemplație a eului asupra
antroposului. Prezența epitetului adverbal „învrăjbiți‖
oferă o conotație
negativă, fapt care poate înfiora conștiința eului, în
căutarea unor răspunsuri
pentru interogațiile precedente în poezie.
Prin asocierea teluricului și a profanului cu prezența
satanică,
evidențiată în versuri prin contradicția dintre natura
umană și cea divină,
Eugen Todoran vorbește despre tendința refacerii unității
originare prin
evidențierea eului duplicitar: așadar „aceeași ființă are
uneori și sensul privirii
uneia prin cealaltă‖
Și iată posibila motivație a repetării „de ce-urilor‖,
..................................................................................................................................................................
Decizia pacifică a poetului de a pune capăt vrajbei
dintre Dumnezeu și Satana, dintre lumină și păcat, datînd de-o veșnicie, este
asumată răspicat într-unul din poemele luminii. Opțiunea sa însă, după cum se
spune explicit în poemul Pax magna , este de fapt doar
adeziune la un fel de program al propriei ființe, o lectură frustă, directă a
înscrisului genetic personal:
"Lumina și păcatul
îmbrățișîndu-se s-au înfrățit în mine-ntîia oară
de la-nceputul lumii."
Memorabila și eroica împăcare petrecută în sufletul poetului devine deviză și
menire lirică. Și el se simte ales să o și laude și să o glorifice.
Ispititoare i se pare lumina crepusculară, indecisă, în care lumina și
întunericul abia de se-ngînă, se întrepătrund și se împletesc, contopite în
fuioarele umbrei. Căci umbra e tărâmul unde domnește pacea în care asprimile și
violența potrivniciei s-au potolit, unde nocivitățile s-au neutralizat reciproc
și s-a instalat un climat de cruțare prielnic existenței omenești. Din
fuioarele de taină ale umbrei se poate toarce aici firul destinului uman.
Unul din ciclurile în care Blaga și-a organizat temporar poemele tîrzii purta
titlul "Domnia soarelui de toamnă", invocînd nobila guvernare a unei
lumini melancolice, îmblînzite, adesea irizată prin neguri, așternînd
pămîntului mîngîietoare umbre prelungi, iscînd mirabile spații de tihnă și
umbroasă ospitalitate. Nu e prin urmare de mirare această nostalgică mărturie
pe care poetul o face in "Orizont pierdut":
"Cînd anul nu-ți este prielnic
te-ntorci să te-mpaci printre umbre."
Acolo, sub o fericită zodie, "Calm se-ndrumă spre cumpănă totul. / Zi și
noapte trag înjugate vremii, / amîndouă cu-nțelepciune-ncearcă / pași de-o
potrivă."
Iată că - după cum mărturisește în "Biografie" -, năucit de ițirea sa
în cruda lumină, poetul se retrage pentru a-și corija hazardul nașterii în
discreta și sfielnica taină a umbrei. Și doar această norocoasă adopțiune
destinală devine rodnică pentru menirea sa:
"din umbră mă ispitesc singur să cred
că lumea e o cîntare."